LA PART FOSCA, de Gillian FLynn Traducció Ferran Ràfols Gesa RBA La Magrana 429 pàgines és una escriptora nord-americana nascuda el 1971 a Kansas City, estat de Missouri, o sigui a l’Amèrica profunda, que es diu ara. Els fet passen a l’estat veí de Kansas, que és el centre geogràfic dels Estats Units, i es veu que són, tant a un estat com a l’altre, territoris agrícoles, de grans planures de monocultiu, sigui de blat de moro, melca (sorgo) o altres cereals. A una granja de Kansas, l’any 1985…
Read MoreDia: 18 de setembre de 2020
XAVIER THEROS – La fada negra
Xavier Theros LA FADA NEGRA Edicions Destino 442 pàgines Potser ja n’he parlat altres vegades però no m’importa repetir-ho: ¿quins criteris segueixo per a determinar que em trobo davant de bon llibre, d’un llibre excepcional, o senzillament és un llibre del pilot o que ni tant sols arriba a aquest nivell mínim? Doncs em baso en criteris absolutament subjectius. Primer m’ha d’agradar, o sigui, que l’he de trobar entretingut, interessant i d’una temàtica atractiva; no cal posar paraules de més només per omplir pàgines, però tampoc cal estalviar-ne si la…
Read MoreMATILDE ASENSI – L’origen perdut
Matilde Asensi L’ORIGEN PERDUT Traducció de Teresa Graells Editorial Planeta 430 pàgines No tots els llibres són aptes per a totes les persones. No tots els relats són adequats per a totes les edats (mentals o reals). No totes les històries són recomanables eternament. Si jo hagués llegit aquest llibre fa cinquanta anys podria ser que m’hagués agradat molt i el tingués guardat a la llibreria esperant algun moment adequat (que no arribaria mai) per tornar-me’l a llegir. En la solapa del currículum hi diu que a rel del…
Read MoreHENNING MANKELL – El rei de la sèrie negra nòrdica
BOTES D’AIGUA SUEQUES, d’Henning Mankell Tusquets Editors Traducció de Montserrat Pagès Vila 380 pàgines. Henning Mankell és possiblement el precursor d’aquest tsunami de novel·la policíaca nòrdica a la que s’hi ha sumat escriptors tant de Suècia com d’Islàndia, Noruega o Dinamarca. Molts direu que l’espoleta va ser Stieg Larsson amb la seva trilogia que conformava Milènium (Els Homes que no estimaven les dones, La noia que somiava un llumí i un bidó de gasolina, i La reina al palau dels corrents d’aire), i segurament teniu raó. Però abans de l’Stieg…
Read MoreLUCIA BERLIN – Manual per a dones de fer feines
LUCIA BERLIN MANUAL PER A DONES DE FER FEINES L’altre editorial Traducció d’Albert Torrescasana 487 pàgines Ens trobem davant d’una d’aquelles escriptores excepcionals que no et cansaries mai de llegir i de rellegir, amb una riquesa de llenguatge que no para de sorprendre’ns, amb expressions que defineixen sensacions de manera precisa. S’hi neix o s’hi creix amb aquesta qualitat? Evidentment s’hi neix, no hi trobo cap altra explicació que la benedicció dels àngels a determinades persones escollides. A la resenya ens diuen: “Lucia Berlin va néixer a Alaska i va…
Read More