EVA BALTASAR – BOULDER

Eva_Baltasar_Boulder

Boulder d’Eva Baltasar Club Editor 145 pàgines Quan he començat a llegir Boulder, d’Eva Baltasar, he pensat aterrit “Que poc que em durarà”. Com a introducció diré que Boulder sembla que fa menció a unes roques solitàries que estan al mig del mar i que els pilots coneixen bé per esquivar-les. També copio la frase, com a dedicatòria, que inicia el llibre: el seu amor és cosa solitària, de Carson Mccullers, a La balada del cafè trist. La protagonista és una dona que estima la independència i la solitud, diu “No…

Read More

JAUME CLOTET – EL CÀTAR PROSCRIT

Jaume-Clotet

EL CÀTAR PROSCRIT, el darrer cavaller càtar Premi Néstor Luján de novel·la històrica Columna 363 pàgines Jaume Clotet ens mostra una apassionant aventura del darrer cavaller càtar, en el context de la invasió francesa del país d’Oc, començant per la desfeta de l’exèrcit català a les portes de Muret, continuant amb la presa de Mallorca per Jaume I, i passant per les vicissituds dels nobles occitans desposseïts dels seus feus. (Conquesta que va ser el preludi del domini Català a la resta de les Illes Balears, on per exemple a…

Read More

ROSA RIBAS – ELS BONS FILLS

Rosa-Ribas--Bons-fills

Traducció de Ricard Vela Capital Books 347 pàgines Buscant a internet, he trobat a Viquipèdia que Rosa Ribas Moliné, va nèixer a el Prat de Llobregat l’any 1963, i afegeix  és una escriptora catalana, que conrea principalment la novel·la negra. Continua dient que  Va estudiar Filologia Hispànica a la Universitat de Barcelona, on posteriorment es va doctorar amb una tesi sobre la consciència lingüística en els viatgers alemanys a Amèrica als segles XVI i XVII. També que Resideix a Alemanya des de 1991, on ha desenvolupat una intensa labor en el camp de la didàctica…

Read More

FRANCISCO CASTRO

Francisco_Castro

EL CEMENTIRI DE VAIXELLS de Francisco Castro Traducció de Joan Bustos Bromera Trànsit 294 pàgines A veure com us ho podria dir sense ofendre a ningú i sense posar-me en cap jardí. Francisco Castro, segons diu a la solapa del llibre, és un gran escriptor gallec i un dels més populars de la literatura gallega actual. I no ho dubto, perquè aquest llibre m’ha agradat, i perquè un llibre t’agradi cal que estigui escrit amb un mínim de correcció i, a vegades, que sintonitzi amb la teva manera d’interpretar la…

Read More

JOHN BANVILLE – LLUM ANTIGA

LLUM ANTIGA Traducció d’Eduard Castanyo Eclèctica – Bromera 267 pàgines No havia llegit mai res de John Banville i no sé si mai tornaré a llegir res d’ell, però conforme anava passant pàgines tenia aquella sensació ambivalent de trobar-me davant d’un autor de gran categoria que escrivia llibres que no m’interessaven gens. Però sens dubte John Banville té la virtut de deixar-te millor després que abans d’haver-lo llegit (no sé si m’explico). Tinc el pressentiment que és un d’aquells escriptors de categoria que no fan concessions a la comercialitat i…

Read More